Resultados de la jornada sobre el léxico de Aragón y su recopilación

más del 20% del contenido de X lo determinan bots, algoritmos que “deciden qué voces silenciar y amplificar”. “Empezamos a ver, y se hará cada vez más grande, cómo las decisiones de los algoritmos moldean política, cultura y sociedad” tuitear

De Tarazona salió un proyecto de futuro atlas

El pasado sábado 9 de mayo de 2026 se celebró en Tarazona (Aragón) una jornada sobre el léxico de Aragón y su recopilación. Reunió a entre 20 y 30 personas entre las personadas y las que lo seguimos a través de Youtube, donde se pudo ver en directo (y se puede volver a ver).

Charla 1

La primera conferencia, de Guillermo Tomás Faci, "Siguiendo el rastro del aragonés. Testimonios de la existencia del aragonés desde su formación, en su expansión y retroceso", abrió la Jornada de lexicografía histórica del aragonés. Dio a comprender cómo era el panorama de la mezcla de lenguas en el Aragón del final del medievo, entre la lengua aragonesa (que se escribía), la que hablaban los aragoneses, y la castellana. Fue excelente, profesional sumamente documentado, muy didáctico y buen comunicador.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de  Tomás Faci
Intervención de Guillermo Tomás Faci.

Estas fueron algunas de las ideas transmitidas:

  • Hubo literatura del siglo XV en occitano, gallego... El catalán pasó a tener literatura en el XV. El aragonés nunca dio el salto a nivel literario.
  • Es posible que existiesen textos no conservados, pero no hay un cancionero en aragonés. Es un elemento objetivo. El aragonés se queda fuera del ámbito literario.
  • La importancia de la transcripción de documentos con fidelidad para poder estudiar la lengua aragonesa.
  • La canción de la campana de Huesca, una especie de crónica en prosa de una gesta poética. Pero el texto que tenemos es un traducción del catalán, donde todas las rimas desaparecen.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de  Tomás Faci
Intervención de Guillermo Tomás Faci. Alguno de los libros con fuentes escritas.


Puede volver a verse y escucharse aquella conferencia y las dos siguientes primera sesión en Youtube.


Charla 2

La segunda charla, "Estudios lexicográficos sobre el aragonés residual, la pieza que falta. La creación de una herramienta global", del ponente Dabi Lahiguera Albericio. Fue tan interesante y completa como ya conocíamos, porque ya le disfrutamos en la primera jornada, en Calamocha, el 30 de septiembre de 2023 ( "El léxico aragonés del sur de Aragón: 40 años de trabajos de recopilación").

Analizó diferentes campos semánticos, comparando las palabras de diversas zonas, saliendo Blesa a colación en algunas ocasiones. Por ejemplo, cuando se habló de las farinetas se comentó que se conocía como "fresas" en el área del Moncayo, Blesa y en la franja.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de  Dabi Lahiguera
Intervención de Dabi Lahiguera.

Charla 3

La tercera de las conferencias la impartió Ramón García de forma telemática. Fue para mí de descubrimiento, la del aragonés "churro". Se tituló "El aragonés en la Comunitat Valenciana: la charra churra." Es el habla de las montañas de Valencia, antiguo aragonés limitado a un área agrícola más pobre, comparada con la parte baja valenciana, más fértil.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de Ramón García
Intervención de Ramón García sobre el "churro". Área donde se habla.

El término churro data de 1700, y este habla llegó con antiguas repoblaciones aragonesas bien concretas: la inicial con la Reconquista (especialmente centrada en Segorbe) y la segunda tras la gran expulsión de los moriscos.

Su habla tiene menos prestigio, con respecto al valenciano o castellano, pues sufre el mismo prejuicio que el vocabulario aragonés en Aragón, por lo que está en recesión.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de Ramón García
Intervención de Ramón García sobre el "churro".

Nos contó que se charra o charraba en 7 comarcas, no solo de Castellón y Valencia, también de Teruel, pero que son comarcas con menor densidad de población que otras áreas con predominio de otras lenguas. Como el resto de ponentes transmitió muchos más detalles de los que yo ahora destaco. y es un placer escucharles.

Charla 4

Por la tarde tuvo lugar la última charla, "Fraseología aragonesa. Recopilación fraseológica del aragonés, una visión de conjunto, una visión necesaria", de la pareja de investigadores Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández
Intervención de Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández sobre la fraseología. Mapa de las áreas estudiadas. En negro el "aragonés histórico".

Son los autores del Diccionario de Fraseolochía Basica de l’Aragonés. Fernando Romanos Hernández es profesor y estudioso del aragonés. Autor de múltiples trabajos sobre variedades del aragonés (Cheso, Fovano, Chistabín, Agüerano, Alta Zaragoza,...), de diccionarios como el Diccionario de Fraseolochía Basica de l’Aragonés. Miembro de EFA. Chabier Tierz López, es profesor y estudioso del aragonés. Autor de varios estudios sobre variedades y autor del Diccionario de Fraseolochía Basica de l’Aragonés. Miembro de EFA.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández
Intervención de Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández sobre la fraseología. Ahí figuran dos de las fuentes con vocabulario y fraseología de Blesa.

De su entretenida y experta exposición de frases aragonesas quedó patente que recopilar la fraseología es muy importante. No son solo valiosas las palabras por sí mismas, como hemos recopilado en Blesa en varias ocasiones, es muy necesario recopilar las frases completas tal como las usan los hablantes. Blesa salió a colación porque los autores han exprimido la bibliografía en aragonés buscando frases, y entre ellas la excelente recopilación de Manuel Mercadal Andrés, publicada en 2004, pero recopilada durante las décadas previas. También tienen entre sus fuentes las que publicamos en EL VOCABULARIO DE BLESA... en www.blesa.info/culhabla.php, pero en nuestro caso recopilamos pocas frases (lo tenemos que tener en cuenta para el futuro). Su libro, recopilando miles de frases, emplea algunas de que puede que se usasen en Blesa, aunque la referencia toponímica no se vea, ya que las frases tomadas en nuestra zona están englobadas con las de otras muchas, en lo que llaman aragonés "histórico". Con ello se refieren a las zonas donde no está vivo el aragonés, como sí lo está aún en el norte de Aragón.

9 de mayo de 2026. Jornada de LEXICOGRAFIA HISTÓRICA DEL ARAGONÉS. Intervención de Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández
Intervención de Chabier Tierz López y Fernando Romanos Hernández sobre la fraseología.

Si alguno de los lectores de la Gaceta está interesado en consultar su libro, lo he comprado y lo puedo prestar.

Diccionario de Fraseolochía Basica de l’Aragonés. Portada del libro editado en 2025
Diccionario de Fraseolochía Basica de l’Aragonés. Portada del libro editado en 2025.


Puede volver a ver y escuchar la segunda sesión de esta jornada en Youtube.

Esta jornada que anunciamos es una muy trabajada continuación, en la que se aspira, nada menos, que a realizar una grandísima recopilación, del léxico de todas las áreas y fuentes posibles, de tal forma que se conforme un nuevo y colaborativo atlas, que agrande lo ya creado, como por ejemplo el El Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y La Rioja (ALEANR) o el Vocabulario de Aragón

Hay que dar las gracias al Centro de Estudios Turiasonenses, de la Institución Fernando El Católico y a la Diputación de Zaragoza.

En varios momentos salió a colación la referencia a un diccionario de aragonés en línea "DICARA", que merece la pena usar y consultar, en https://dicara.efaragonesa.org.

De lo que no cuento sobre esta jornada

La Jornada de Lexicografía Histórica del Aragonés, organizada por el Centro de Estudios Turiasonenses, fue un punto de encuentro de expertos y aficionados en lexicografía aragonesa, con la intención de crear un grupo de trabajo para la creación de un Atlas Lingüístico Histórico del Aragonés, teniendo en cuenta todo el ámbito histórico de la lengua, más allá de lo que se ha hecho hasta ahora, y aprovechando todo el trabajo atesorado a lo largo la historia.

Se pueden participar el proyecto del Atlas a nivel particular o como colectivos e instituciones.

La Mesa de trabajo C estaba pensada para que participen representantes de instituciones y organizaciones de carácter científico y técnico que trabajan para el estudio y difusión de la lengua aragonesa.

La Mesa de trabajo B estaba pensada para personas con conocimientos técnicos en diseño de bases de datos, de representación gráfica y de gestión de la información.

La mesa de trabajo A estaba pensada para personas que han trabajado o trabajan con los datos lexicográficos, desde el trabajo de campo hasta la gestión de la información.

Colofón

Este encuentro se ha debido a la sapiencia y gran voluntad de Dabi Lahiguera, autor de "El habla de Moncayo: un estudio comparativo con la lengua aragonesa". (2018)

Enlace al Folleto de la jornada de lexicografia (PDF 1,3MB)

EL VOCABULARIO DE BLESA... Y MAS ALLÁ. En www.blesa.info/culhabla.php se incluye la consulta mediante formulario del vocabulario recopilado en Blesa y otros lugares próximos, más varios bancos de léxico primigenio, útiles para atestiguar la antigüedad de algunas palabras o matizarlas con los significados recogidos hace siglos. Entre ellos están:

  • Una selección del Diccionario de autoridades (1726 a 1739),
  • Ensayo de un diccionario aragonés-castellano (1836) de D. Mariano Peralta,
  • L’Aragonés d’o norte d’a provincia de Teruel a finals d’a Edat Meya (1363-1513) David Pardillos y Diego José Colás, publicado en Cuadernos de Etnología (2017) por el CEJ,
  • y más recientemente, todos los aragonesismos tenidos por tales en el diccionario de RAE.